جامعة البصرة تنظم ندوة علمية حول مستقبل الذكاء الاصطناعي والترجمة

نظم قسم الترجمة  في كلية الآداب بجامعة البصرة ندوة علمية بعنوان “مستقبل الذكاء الاصطناعي والترجمة: إعادة تعريف النظرية والتطبيق”، وذلك برئاسة الأستاذة زينب سامي، وبإشراف الدكتورة أفانين عبدالواحد الديراوي، رئيسة لجنة تنظيم وإدارة الفعاليات العلمية والسمينارات.

تناولت الندوة ثلاثة محاور رئيسية، حيث قدم الأستاذ المساعد الدكتور محمد عبد الزهرة الحسين ورقة بحثية حول “الملكية الفكرية لمحتوى الذكاء الاصطناعي وعلاقتها بالترجمة والبحوث العلمية”، فيما ناقش الدكتور إياد محمد جبار في المحور الثاني موضوع التعلم الآلي/العميق والذكاء الاصطناعي، واختُتمت الجلسات بعرض المدرس أحمد فاخر مجيد حول تطبيقات الذكاء الاصطناعي في الترجمة السمعية البصرية.

وتميزت الندوة بإدارة ناجحة قدمتها الدكتورة نادية عبد الرضا، التي أسهمت في خلق بيئة تفاعلية بين المتحدثين والجمهور، حيث لقيت الندوة تفاعلًا إيجابيًا لما يحمله موضوعها من أهمية مباشرة في الحياة اليومية، والأداء المهني، والبحث العلمي.