انعقاد المؤتمر التدريبي الأول للترجمة الشفوية لطلبة قسم الترجمة في كلية الآداب

   عقد طلبة المرحلة الرابعة في قسم الترجمة /كلية الآداب/جامعة البصرة  مؤتمرهم التدريبي الأول للترجمة الشفوية يوم الأحد 1/12/2024 على قاعة الجاحظ في القسم. يُذكر أن مدرس المادة والمشرف على المؤتمر الأستاذ الدكتور جاسم خليفة سلطان قام بتدريب الطلبة بواقع ثمانية  فرق عمل , تضمن كل فريق متحدثا ومترجما . وتناولت هذه الفرق محاكاة عملية لمواقف واقعية تحاكي بيئة الترجمة الشفوية في مواضيع متنوعة .

وتضمن المؤتمر الخطوط العامة لأهمية الترجمة الشفوية ودورها المحوري في نقل الخطابات السياسية والاقتصادية والثقافية وتعزيز التفاهم والتواصل بين الشعوب والإطلاع على ثقافة الآخر , الأمر الذي ساهم في صقل قابليات الطلبة وتأهيلهم لمواجهة التحديات العملية في ميدان الترجمة الشفوية.

وخرج المؤتمر بتوصية مفادها الاستمرار على هذه التدريبات والأنشطة الأخرى في الترجمة لتطوير مهارات الطلبة وتعزيز قدراتهم في إدارة المواقف التي تتطلب الترجمة الفورية و/أو التعاقبية التي تشكل ركيزة أساسية في المناهج الدراسية للقسم .