مناقشة الطالبة ندى كاظم داخل

نوقشت في قسم الترجمة في كلية الآداب بجامعة البصرة رسالة الماجستير الموسومة ب

An Assessment of Interpreting Legal Inquisition Discourse in Terms of Daniel  Gile’s Effort Model

و تضمنت الرسالة التي قدمتها الباحثة ندى كاظم داخل خمسة فصول ناقش 

الفصل الأول التمهيد (اوليات الدراسة) وبحث الفصل الثاني ترجمة الخطاب القانوني وتناول الفصل الثالث منهجية البحث وتطرق الفصل الرابع الى تحليل العينات اما الفصل الخامس فقد تطرق الى النتائج والتوصيات

و تهدف الى التعرف على دقة انتاجية المترجم و العوامل المؤثرة عليها و استنتجت بان الاخطاء التي يرتكبها المترجم تؤثر على انتاجيته و دقة الترجمة و اوصت بتوفير مترجمين قانونيين في شتى دوائر الدولة الحكومية لإكمال الاجراءات القانونية للأطراف الاجنبية